Дієслово “to have” (мати) в англійській мові використовується в досить різних ситуаціях і на українську мову може перекладатися по-різному. зараз ми розглянемо основні ситуації, коли використовують дане дієслово. Також ви дізнаєтесь про дієслово “have got”, що теж означає “мати”.
Дієслово to have
To have – основне дієслово, що використовується для зазначення володіння (власності) чим-небудь (не тільки матеріальним), властивості чого-небудь (або його характеристики), спорідненість або зв’язок, наприклад якість однієї речі по відношенню до іншої:I have a banana. – У мене є банан. (Я маю банан)
I have a lot of free time these days. – Зараз у мене (є) багато вільного часу.
Sarah has a brother in Germany. – У Сари є брат у Германії.
She has two books by Steven King. – Вона має / У неї є дві книги Стівена Кінга.
He has fair hair. – У нього світле волосся.
Дієслово “to have” також вживається для позначення великого числа дій, ось деякі з них (головне зрозуміти сенс, а не лякатися і думати “як же це перевести”):
have a bath, wash, shower, etc – приймати ванну (лежати в ній), прати, приймати душ (під струменем води) і т.д.
have breakfast, lunch, dinner – снідати, обідати, вечеряти.
have fun – добре проводити час, “отримуйте задоволення”.
have time – мати на щось час.
have questions – мати питання.
have a party – проводити вечірку.
have a walk, hike, ride, etc. – прогулюватися, бути в поході, їздити верхи і т.д.
have a fight – боротися …
Приклади:
I usually have breakfast at seven o’clock. – Зазвичай, я снідаю о сьомій годині.
Вживається як модальне дієслово. Його легко визначити по конструкції “have to”. Тут він висловлює вимогу виконати якусь дію (але не завжди).
Ця форма “have” також має схоже значення з модальним дієсловом “must” – в розмові про обов’язки носії мови віддають перевагу використовувати саме його (наприклад: I must talk to Jack. It’s important). ”
Кілька прикладів:
They have to work hard on Monday (рутина для них). – По понеділках вони повинні тяжко працювати.
I have to return books to the school library. – Я повинен повернути книги в шкільну бібліотеку.
I must be rich (дуже важливо для мовця). – Я повинен бути багатим.
I must to defend my homeland. – Я повинен захищати свою батьківщину.
Дієслово have got
Дієслово “have got” більш властивий для британської англійської. Він також служить для вказівки володіння (власності) чим-небудь (не тільки матеріальним), властивості чого-небудь (або його характеристики), спорідненості або зв’язку. наприклад:
He has got some friends in Rome. – У нього є кілька друзів в Римі.
Kate has got two sisters. – У Кейт є дві сестри.
I have got a new house. – У мене є новий дім.
Істотна відмінність дієслова “have got” від простого “to have” – це час, коли вони використовуються.
Істотна відмінність дієслова “have got” від простого “to have” – це час, коли вони використовуються.
“have got” використовується тільки в теперішньому простому часі, а “have” може бути використаний у всіх часових формах.
Наприклад:
I had a copy of that book. (Past Simple). – У мене була копія тієї книги.
I have got a copy of that book. (Present Simple). – У мене є копія тієї книги.
Ше одна суттєва відмінність, це скорочення. Дієслово “have” не має скорочень, не можна наприклад, сказати “I’ve a yellow motorcycle” тільки “I have a yellow motorcycle“. А ось “have got” навпаки, має скорочення (в стверджувані та запереченні):
I’ve got a yellow motorcycle (I have got a yellow motorcycle). – У мене є жовтий мотоцикл.
She hasn’t got rats (she has not got rats). – У неї немає щурів.
Немає коментарів:
Дописати коментар